Musiikki
   Yhtyeen vaiheet
   Ihmiset
   Palaute/
   Yhteystiedot
   «



Burlakat: Oma
BURCD-109




Burlakat: Magie
BURCD-105




Burlakat: Tšastuška
BUR1-1999


Musiikkinäytteitä
OMA-CD    
DARJA .mp3   MIELI MILMANI .mp3
KUKKUU, KUKKUU .mp3   JARVIRANNAS .mp3
SALMIN TYTTO .mp3   HYINEN TYTTO .mp3
     
TŠASTUŠKA-CD   MAGIE-CD
TŠIGANAIZET .wav   RUSKEI NEITŠYT .wav
VOI JOS MIE TOK .wav   ITKÖY NEITŠYT .wav
IHANAINEN VIRTA .wav   MANDZOIMARJA .wav
TŠASTUŠKA .wav   VIRTA VIERII .wav



 

Burlakoiden musiikista on sanottu mm. seuraavaa:

"...sillä siunaaman hetkellä, kun Burlakat aloittaa osuutensa. Uskomatonta! Lopultakin karjalaisuus on todella tuotu nykypäivään, löydetty sille uusi ilmiasu kadottamatta vanhaa, ja millä ammattitaidolla ja varmuudella."
Anita Korkatsu-Palo ; Karjalainen, Kihaus 1996

"Pääosassa Evakon praasniekan seminaarissa oli kuitenkin Burlakat-yhtyeen esittämä karjalainen musiikki, milloin kalevalaisena kansanrunona, milloin tuutulauluna tai iloista ja suruista kertovana lauluna. Musiikki, jota yhtye esitti aidon karjalaisella ilolla ja välittömyydellä, tempasi kuulijat mukaansa."
Teuvo Laitila; Aamun Koitto 15/1997

"Burlakoiden ohjelmisto oli huolella rakennettu. Jännitettä ja mielenkiintoa ylläpidettiin tempon ja tunnelmien vuorottelulla. Reilussa tunnissa tehtiin lähes läkähdyttävä kansanmusiikkimatka Karjalasta Afrikan, Bulgarian ja Kerimäen kautta takaisin itärajan taakse."
Tuija Pauhu; Itä-Savo 14.10.1997

"Rääkkyläläisen musiikin nykyinen lippulaiva Burlakat julkaisi viime vuonna esikoislevynsä Tšastuška. Burlakat on vahva ja monipuolinen yhtye, jonka vahvuus on yhtälailla laulu- kuin soittopuolellakin. ..Burlakat esittää luonnollisesti karjalaista perinnemusiikkia ilmavina sovituksina. Tšastuška on hyvä paketti karjalaista nykykansanmusiikkia."
Antti Kettunen; FRIITI 1/2000

" Burlakat indicates that Värttinä might be only the tip of the iceberg of the music scene of the Lakelands in Eastern Finland. In the centre of Burlakat are three female singers with lovely voices, joined by talented instrumentalists on accordeon, guitars/mandolin and double bass.
Michael Moll, FolkWorld CD Reviews
Issue 14 6/2000

"Yksi maakunnan omista ylpeyksistä, Burlakat, otti yleisönsä tarjoamalla vuoroin karjalaista kaihomieltä, vuoroin iloista poljentoa"
Janne Kettunen; Susiraja.net

Burlakat keskittyy musiikissaan leimallisesti karjalaisuuteen, osa lauluista esitetään karjalan kielellä, ja - vaikka se klisee onkin - tyyli on oma eikä lainattu. Burlakoiden lähestymistapa yhteiseen kulttuuriperintöön on konstailematon ja maanläheinen."
Kimmo Nevalainen; Karjalainen 6.7.2002

"Rajakarjalaiseen kansanperinteeseen ja vahvasti karjalan kieleen nojaava Magie on rytmisesti hyvin vahva. Kontrabasso ja lyömäsoittimet yhdistyneenä moni-ilmeiseen lauluosastoon ja selkeisiin tarinoihin muodostavat vetävän kokonaisuuden… Levyn laulumateriaalista tutuin on Ruskei neitšyt, valgei neitšyt, joka on vanhastaan tuttu muun muassa varhais-Värttinän ohjelmistosta. Kontrabasisiti Vesa-Pekka Piston sovitus antaa sille kuitenkin uuden, entistä vaativamman ilmeen. Bändin yhteissovitukset ovatkin kautta linjan hyvin tyylitajuisia."
Eija Komu; Karjalainen 4.7.2003

"Burlakat on iso ja osaava, karjalankielisiä lauluja esittävä kansanmusiikkibändi… Hyvin tehty ja soiva tuotos...
Mikko Saarela; Rytmi 5/2003

"Magie kuulostaa nimensä veroiselta, makealta paketilta karjalan- ja vähän suomenkielistäkin laulantaa. Levyllä on myös Burlakoiden omia sävellyksiä karjalankielisiin sanoituksiin. Jalka nousee väkisinkin, kun kulkureitten menoa kuuntelee. Levylle on helppo veikata hyvää matkaa maineeseen.
Kotiseutu-Uutiset 7.7.2003

Burlakoiden toinen rävähtää käyntiin, kuin vaarin traktori! Basisti Vesa-Pekka Pisto on tehnyt aika lailla täysosumasovituksen vanhasta Ruskei neitšyt- sävelmästä. Levy myös jatkuu yhtä tehokkaasti ja meni itse asiassa aika kauan, ennen kuin huomasin, ettei levyllä lauleta juuri lainkaan suomea. No, Karjala on kaunis, kielenäkin… Burlakoiden eka levy oli jo tosi hyvä. Magie on kuitenkin kypsempi ja jollain lailla kokonaisempi levy, jolta jokainen kuuntelukerta nostaa esiin uusia juttuja… Sovitukset ovat kautta linjan kekseliäitä ja musikaalisia.
Antti Kettunen; FRIITI 5/2003

Neljä naista, neljä miestä: tarinankertojia. Iloisia sävelmiä rakkaimmasta ja kaipuusta, synkkiä lauluja täynnä surua ja pahaa aavistusta. Säveliin ja sanoihin käärittynä kaikki elämän pienet ja suuret muutokset. Burlakat on ainoa kansanmusiikkiryhmä, joka omistaa suurimman osan ohjelmistostaan perinteiselle karjalaiselle laulannalle. Uudelleen sovitettuna ja tulkittuna, laulettuna rajakarjalaisella murteella, jota enää vain kourallinen ihmisiä todella osaa. Burlakat - he ovat täysverisiä muusikoita, jotka eivät vain hallitse tekemisiään vain tyylillisesti vaan antavat lauluilleen myös tunteellista syvyyttä, joka välittää uskottavuutta, ymmärtämystä yli kielirajojen. Magie on ryhmän toinen CD, onnistuneen Tšastuška - debyytin jälkeen. Burlakoiden, vuoden 2003 Kaustisen kansanmusiikkifestivaalien juhlayhtyeen musiikki, on todellinen löytö… Burlakoiden musiikilla on oma itsenäinen ja tunnistettava luonteensa. Ja sen lavaesiintyminen on suurenmoista, on ilo kokea ryhmä livenä. Tuntea, kuinka kahdeksan ihmisen erityiset kyvyt sulautuvat yhdeksi yhtenäiseksi kokonaisuudeksi."
Heiner Labonde; Deutsch-Finnische Rundschau 118 / 2003
(käännös saksankielisestä arvostelusta)

"…Levyllä vaihtelevat räväkät ja pehmeät sävyt, vaikka tietynlainen reippaus värittääkin lähes kaikkia kappaleita. Kuulijan on mukavaa matkata Burlakoiden kyydissä. Musisointi on taitavaa ja yhteenhitsautunutta, eikä soitto- ja laulupuolen välillä ole minkäänlaista epätasapainoa. Tämä on levy, jonka kanssa mielenkiinto ei pääse herpaantumaan. Kappalejärjestys on sommiteltu sopivan vaihtelevaksi ja sovitukset rakennettu kiinnostavasti, mutta onneksi itsetarkoituksellista kiemuraisuutta välttäen. Magie on makoisa levy. Nauti sinäkin!"
Marjo Jääskä; Pelimanni 1/2004

Ulkomaisia levyarvosteluja:
Blue rhyhtm (de)
Nordische Musik (de)
Deutsch-Finnishe Gesellschaft (de)
Folkworld (en)
Indigo (de)
Jazzdimension (de)